Bloque 2: Revisado
Cuento folclórico: El dinero llovido del cielo
Esta actividad consiste en observar y analizar la literatura folclórica. Esta literatura ha sido una tradición cultural, hace referencia a diferentes aspectos de la cultura popular.
En este blog nos centraremos en aquellos que tienen una estrecha relación con la literatura, como puede ser, leyendas, romances, cuentos maravillosos..,. y en concreto, aquellos más apropiados para los niños y niñas de Educación Infantil.
En clase, gracias a mi profesora Irune, he aprendido una cosa que desconocía, las características fundamentales del folclore.
Estos son el anomimato (un texto tiene tantos autores como personas lo han narrado a lo largo de los siglos hasta el momento en que alguien lo fijó a través de la escritura), la oralidad y la multiplicidad de variantes ( debida a la transmisión vertical, pero sobre todo a la transmisión horizontal y a la adaptación de los textos a las culturas que los acogieron).
También me ha gustado mucho saber cual era el origen de la palabra "folclore" y para mí es muy curioso.
El arqueólogo inglés William John Thoms fue quien usó por primera ver la palabra "folklor" el 22 de agosto de 1846, en un escrito publicado en la revista The Athenaeum de Londres.
El concepto deriva de "folk" (pueblo, gente, raza) y de "lore" (saber, ciencia y se conjuga como el "saber popular")
He leído muchos cuentos folclóricos de los Hermanos Grimm, pero me ha gustado mucho el cuento llamado, “El dinero llovido del cielo”, porque trata de la bondad y la generosidad que tiene una niña pequeña pobre con las personas del pueblo.
Ayuda a los demás sin recibir nada a cambio, para mí eso es fundamental, intenta hacer ver al lector la transparencia que tienen los niños y que debemos de aprender mucho de ellos.
Al leer este cuento, me he sentido identificada, me gusta mucho ayudar a los demás y hacerles ver que todo esfuerzo tiene su recompensa, nunca hay que rendirse, con tiempo y paciencia se puede conseguir las cosas.
RESUMEN DEL CUENTO
Una niña huérfana y pobre que no tiene ni cuarto ni cama donde dormir, le da las pocas cosas que ella tiene a un alma caritativa, a un niño y a dos señores. Es una niña muy buena y muy piadosa.
CURIOSIDADES DE LOS AUTORES DEL CUENTO ( HERMANOS GRIMM)
Los Hermanos Grimm, es el nombre usado para referirse a los escritores.
Jacob Grimm (1785-1863) y su hermano Wilhelm (1783-1859), nacieron en la localidad alemana de Hanau (Alemania). Fueron dos hermanos célebres por sus cuentos para niños y también por su Diccionario alemán, las leyendas alemanas, la gramática alemana, la mitología alemana y los cuentos de la infancia y del hogar (1812-1815), esto les ha valido ser reconocidos como fundadores de la filología alemana.
Fueron profesores universitarios en Kassel, los despidieron en 1827 por protestar contra el rey Ernesto Agusto I de Hannover. Al año fueron invitados por Federico Guillermo IV de Prusia a Berlín, donde ejercieron como profesores en la Universidad Humboldt.
La labor de los hermanos Grimm no se limitó a recopilar historias, si no que se extendió también a la docencia y la investigación lingüística.
Los textos se fueron adornando y, a veces, censurando de edición en edición debido a su extrema dureza. Los Grimm se defendían de las críticas argumentando que sus cuentos no estaban dirigidos a los niños. Pero, para satisfacer las exigencias del público burgués, tuvieron que cambiar varios detalles de los originales. Por ejemplo, la madre de Hansel y Gretel pasó a ser una madrastra, porque el hecho de abandonar a los niños en el bosque (cuyo significado simbólico no se reconoció) no coincidía con la imagen tradicional de la madre de la época. También hubo que cambiar o, mejor dicho, omitir alusiones sexuales explícitas.
En 1812, los hermanos Grimm editaron el primer tomo de Cuentos para la infancia y el hogar, en el cual publicaban su recopilación de cuentos, al que siguió en 1814 su segundo tomo. Una tercera edición apareció en 1837 y la última edición supervisada por ellos, en 1857.
Las primeras colecciones se vendieron modestamente en Alemania, al principio apenas unos cientos de ejemplares al año. Las primeras ediciones no estaban dirigidas a un público infantil, en un principio los hermanos Grimm rehusaron utilizar ilustraciones en sus libros y preferían las notas eruditas a pie de página, que ocupaban casi tanto espacio como los cuentos mismos. En sus inicios nunca se consideraron escritores para niños sino folcloristas patrióticos.La estructura interna del cuento “El dinero llovido del cielo” presenta tres momentos clave.
El motivo principal que tiene este cuento son viajes y búsqueda, es decir, a lo largo de la historia la niña va ayudando a las personas que se encuentra en el camino y como recompensa obtiene riquezas, donde es rica para toda la vida “Reunió todo el dinero y quedó rica para toda su vida.”.
Los personajes más populares de los cuentos maravillosos, en este caso, en el cuento "El llovido del cielo", son el héroe y/o la heroína, la niña no es físicamente guapa pero tiene un origen humilde, es sencilla, correcta y muy buena.
No hay ningún personaje que actúe como enemigo, pero si nos encontramos objetos mágicos, las estrellas que caían del cielo, al llegar a la tierra se convertían en monedas, "Pero en el mismo instante comenzaron a caer las estrellas del cielo y al llegar a la tierra se volvían hermosas monedas de oro y plata".
Gracias a estos objetos mágicos la niña, ya no tiene falta de recursos económicos, ahora puede vivir tranquila, cómoda y feliz, sin tener que preocuparse del dinero.
Los arquetipos que nos encontramos en la historia, es una niña que a lo largo de su paseo va ayudando a las personas que se encuentra, dándoles lo que necesitan. Refleja un acto de bondad.
EDAD DESTINADA DEL CUENTO
Este cuento esta destinado a niños y niñas de 4-5 años.También haría varias modificaciones, pondría nombres a los personajes y a la niña. Teniendo en cuenta la época en la que se desarrolla el cuento, el nombre de la niña sería María.
Otra modificación que haría es quitar la moraleja que tiene el cuento, ya que mi objetivo principal es que los niños/as del aula reflexionen y saquen conclusiones ellos mismos, comentándoselo a la clase.
Para saber si han comprendido el cuento, les haría una serie de preguntas.
- ¿Os ha gustado el cuento? ¿Qué es lo que más? ¿ Y lo que menos?
- ¿Os gustaría ser la niña?
- ¿En algún momento os habéis sentido como la niña?
- ¿Se ha portado bien la niña?
- ¿Cómo os sentís cuando alguien os ayuda?
- ¿Alguna vez habéis ayudado a alguien ?
- ¿Qué haríais vosotros en su lugar (la niña)?
Considero que en los cuentos es necesario hablar de temas como son el miedo, la muerte, tragedias, con el fin de dar a los niños/as la posibilidad de resolver sus inquietudes e inseguridades.
Mi profesora Irune, comentó en clase que el objetivo fundamental de los cuentos folclóricos era el de entretener, no el de moralizar.
También nos explicó una cosa muy curiosa, en los pueblos (autor y transmisor de estos relatos) demuestra su idea de justicia salvando a aquellos personajes que, aunque mientan o cometan actos no del todo correctos, merecen triunfar y ser felices.
Actualmente, la mayoría de las personas, sobre todo maestros y padres piensan que los temas donde fundamentan la violencia, no es apto para el público infantil.
Éstos ven Disney, censurando muchos cuentos folclóricos. Desde mi punto de vista, si establecemos la violencia adaptada para niños/as en una historia tiene un valor pedagógico muy importante, además la violencia no es ajena a lo que un niño puede observar y experimentar cada día en la televisión, internet, etc.
Los cuentos deben permitir a los niños resolver sus conflictos emocionales y desarrollar su imaginación.
Los cuentos folclóricos, además de entretener a los niños/as, les ayudan a comprenderse mejor a sí mismo y facilitar su desarrollo emocional.
Al realizar este trabajo he podido observar y detectar que los cuentos folclóricos tienen un factor muy importante que la mayoría de las personas desconocen, la dualidad, siempre intentan moralizar al lector, es decir, lo que está bien y lo que está mal.
Sin embargo, no me ha gustado que haya muchos estereotipos, éstos reflejaban las situaciones sociales que estaban viviendo en su época.
Como futura maestra, tengo que entender que por muy pequeños que sean los niños/as del aula, son perfectamente capaces de comprender significados simbólicos. Cuando les lea un cuento no se los voy a explicar, si no les dejaré que decidan ellos lo que el texto les está transmitiendo.
Quiero destacar, como bien dice mi profesora Irune, los cuentos folclóricos son para contar no para leer, por lo
tanto, el lenguaje del texto dependerá como se lo narres a los niños/as.
En mi opinión, en la etapa de educación infantil es un momento único para contarles cuentos con el fin de que trabajen la escucha atenta y desarrollen la imaginación. En la etapa de los 5-6 años los niños ya tienen una comprensión del lenguaje más avanzado, son capaces de entender el argumento del cuento folclórico.
BIBLIOGRAFÍA
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarNo preguntamos para ver si los niños han comprendido el cuento, sino para saber qué han comprendido. Tampoco leemos los cuentos folclóricos, los contamos.
ResponderEliminarTambién tienes que cambiar las preguntas. Ninguna de ellas se refiere al cuento. Las tres parten de tu interpretación y (aunque no fuera tu intención), determinan la comprensión de los niños y los empujan a un aprendizaje moral: la generosidad.
Revisa los diferentes tipos de preguntas que debes hacer y reconstruye el cuentofórum de forma que permita compartir las interpretaciones de los niños.
Los cuentos folclóricos no eran escritos ni para niños ni para adultos. Eran orales.